-
1 slope
A n1 ( incline) gen pente f ; ( of writing) inclinaison f ; to be on a slope être en pente ; the slope on the road is considerable la pente de la route est importante ; a 40° slope, a slope of 40° une pente de 40° ; a steep/gentle slope une pente raide/douce ;2 ( hillside) flanc m ; north/south slope versant m nord/sud ; uphill slope montée f ; downhill slope descente f ; upper slopes sommet m de la montagne ; halfway up ou down the slope ( road) à mi-côte ; ( mountain) à mi-pente.C vi [road, path, roof, garden etc] être en pente (towards vers) ; [writing] pencher (to vers) ; to slope down ou away descendre en pente (to vers) ; to slope to the left/right descendre vers la gauche/la droite. ⇒ slippery.■ slope off ○ se barrer ○. -
2 slant
slant, US [transcription][sl_nt]A n1 ( perspective) point m de vue (on sur) ; with a European slant d'un point de vue européen ; to give a new slant on sth offrir un angle nouveau sur qch ;3 ( slope) pente f ; the floor has a slant le plancher est en pente ; to hang at ou on a slant [painting] être de travers ;4 Print barre f oblique.B vtr1 ( twist) présenter [qch] avec parti pris [story, facts] ;2 ( lean) incliner [object].C vi [floor, ground] être en pente ; [handwriting] pencher (to vers) ; [painting] être de travers ; rays of sun slanted through the trees/the window des rayons de soleil passaient obliquement à travers les arbres/la fenêtre.D slanting pres p adj [roof, floor] en pente ; slanting rain pluie f qui tombe en oblique ; slanting eyes yeux mpl bridés. -
3 slope
slope [sləʊp]1. nouna. [of roof, ground, surface] pente f• halfway up or down the slope à mi-côte[ground, roof] être en pente ; [handwriting] pencher( = sneak away) se tirer (inf !)* * *[sləʊp] 1.north/south slope — versant m nord/sud
uphill slope — montée f
2.upper slopes — sommet m de la montagne
intransitive verb gen être en pente; [writing] pencher (to vers) -
4 slope
slope [sləʊp]1 noun∎ a steep/gentle slope une pente raide/douce;∎ the house is built on a slope la maison a été construite sur une pente;∎ Military rifle at the slope fusil sur l'épaule∎ tea is grown on the higher slopes on cultive le thé plus haut sur les versants de la montagne;∎ on the slopes of Mount Fuji sur les versants du mont Fuji;∎ halfway down/up the slope à mi-pente(c) (for skiing) piste f(roof) être en pente ou incliné; (writing, picture) pencher;∎ to slope forward/backward (writing) pencher à droite/à gauche;∎ the beach sloped gently to the sea la plage descendait en pente douce vers la mer;∎ the football pitch slopes from left to right le terrain de foot descend vers la droite;∎ the ground slopes up to the house le terrain monte en pente vers la maison;∎ the table slopes la table penche ou n'est pas droiteincliner;∎ Military to slope arms mettre l'arme sur l'épaule;∎ slope arms! arme sur l'épaule!familiar filer -
5 slant
slant [slα:nt]1. noun• what's his slant on it? quel est son point de vue sur la question ?• to give/get a new slant on sth (inf) présenter/voir qch sous un angle nouveau[handwriting] être incliné ; [sunbeam] passer obliquement[+ object] incliner ; [+ account, news] présenter avec parti pris* * *[slɑːnt], US [slænt] 1.1) ( perspective) point m de vue (on sur)3) ( slope) pente f4) ( in printing) barre f oblique2.transitive verb1) ( twist) présenter [quelque chose] avec parti pris [story, facts]2) ( lean) incliner [object]3.intransitive verb [floor, ground] être en pente; [handwriting] pencher (to vers); [painting] être de travers4.slanting present participle adjective [roof] en penteslanting eyes — yeux mpl bridés
-
6 rake
rake [reɪk]1 noun(a) (in garden, casino) râteau m;∎ as thin as a rake maigre comme un clou(b) (libertine) roué m, libertin m(c) (slope → of seating, terrace) pente f(a) (soil, lawn, path) ratisser, râteler;∎ she raked the leaves into a pile elle ratissa les feuilles en tas∎ to rake one's memory fouiller dans ses souvenirs∎ his eyes raked the audience son regard parcourut l'assistance;∎ a searchlight raked the darkness un projecteur fouilla l'obscurité∎ machine-gun fire raked the trench le feu d'une mitrailleuse balaya la tranchée∎ to rake among or through fouiller dans∎ that shop is raking in a fortune ce magasin ramasse une fortune;∎ they must be raking it in ils doivent s'en mettre plein les pochesfamiliar (share of profits) empocher□, ramasser□ ;∎ he was raking off 10 percent of the profits il empochait ou ramassait 10 pour cent des bénéfices(b) (search out) dénicher(a) (soil, lawn, path) ratisser(b) figurative remuer;∎ why rake over the past? pourquoi remuer le passé?(b) (dredge up) déterrer;∎ to rake up sb's past fouiller dans le passé de qn;∎ to rake up an old quarrel raviver une ancienne querelle✾ Paint ✾ Music 'The Rake's Progress' Hogarth, Stravinsky 'La Carrière du roué' (tableau), 'Le Libertin' (opéra) -
7 shelve
A vtr1 ( postpone) mettre [qch] en suspens [plan, project] ;2 ( store on shelf) mettre [qch] sur les rayons [library, book, product] ;3 ( provide with shelves) garnir [qch] d'étagères.B vi [beach, sea bottom etc] descendre en pente ; to shelve quickly être en pente raide ; to shelve gently descendre en pente douce. -
8 shelve
shelve [ʃelv](a) (put aside, suspend) laisser en suspens;∎ the project was shelved for two years le projet a été mis en veilleuse pendant deux ans;∎ the problem has been shelved le problème reste en suspens;∎ all discussion on the question has been shelved toute discussion sur la question a été ajournée ou suspendue(ground) être en pente douce;∎ the land shelves down to the sea le terrain descend en pente douce jusqu'à la mer;∎ the beach shelves steeply la plage descend en pente raide -
9 decline
decline [dɪ'klaɪn]1 noun(decrease → in prices, standards, crime, profits) baisse f; figurative (of civilization, empire) déclin m;∎ there has been a decline in child mortality il y a eu une baisse de la mortalité infantile;∎ sales have shown a rapid decline over the last six months on a observé une forte chute des ventes au cours des six derniers mois;∎ to be in decline être en déclin;∎ to be on the decline (prices, sales) être en baisse; (civilization, influence) être sur le déclin;∎ figurative to fall into decline dépérir;∎ old-fashioned to fall into a decline (person) dépérir(a) (refuse → invitation, honour, offer of help) décliner, refuser; (→ food, drink) refuser; (→ responsibility) décliner;∎ to decline to do sth refuser de faire qch(a) (decrease, diminish → empire, health) décliner; (→ prices, sales, population) baisser, être en baisse, diminuer; (→ influence, enthusiasm, fame) baisser, diminuer;∎ to decline in importance/value/significance perdre de son importance/de sa valeur/de sa signification∎ she declined with thanks elle a refusé avec ses remerciements(c) (slope downwards) être en pente, descendre►► Marketing decline stage (of product) phase f de déclin✾ Book '(History of the) Decline and Fall of the Roman Empire' Gibbon 'Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain' -
10 neigen
'naɪgənv1) pencher, incliner2) ( Kopf) baisser3) ( zu Ende gehen) baisser, tirer à sa fin4)(fig) neigen zu — tendre à, avoir tendance à, être enclin à
neigenn136e9342ei/136e9342genêtre réceptif; Beispiel: zu Erkältungen neigen être réceptif aux rhumes; Beispiel: zu Übergewicht neigen avoir une tendance à l'embonpointpencher Kopf, Oberkörper -
11 downwards
downwards [ˈdaʊnwədz][go] vers le bas* * *['daʊnwədz]adverb [look, gesture] vers le basto slope downwards — être en pente (to vers)
-
12 aflopen
1 [weglopen] s'éloigner (de)2 [+ op][zich haastig begeven naar] se hâter d'aller (vers)4 [m.b.t. wekkers] sonner5 [wegstromen] s'écouler (de)7 [zich naar beneden uitstrekken] être en pente8 [ergens afgaan] se détacher (de)♦voorbeelden:1 niet van je plaats aflopen! • ne quitte pas ta place!de afgelopen nacht • la nuit dernièregoed aflopen • bien se terminerslecht aflopen • mal tournerhet loopt af met hem • sa fin approchehoe is het met die zaak afgelopen? • comment s'est terminée cette affaire?7 de rivier loopt hier sterk af • ici, la rivière a une forte penteeen aflopende weg • un chemin qui descendII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [doorlopen] parcourir♦voorbeelden:2 in hoeveel tijd kan men die afstand aflopen? • combien de temps faut-il pour parcourir cette distance? -
13 gradient
gradient n -
14 потерпеть аварию
-
15 dip
dip [dɪp][ground, road] descendre ; [temperature, prices] baisser• it's the sort of book you can dip into c'est le genre de livre dans lequel on peut se plonger quand on en a envie3. noun4. compounds* * *[dɪp] 1.1) ( bathe) baignade f2) (in ground, road) déclivité f3) (of plane, head) inclinaison f4) fig (in prices, rate, sales) (mouvement m de) baisse f (in dans)5) Culinary sauce f froide ( pour crudités)6) (also sheep dip) bain m parasiticide2.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( put partially) tremper (in, into dans)2) ( immerse) plonger [garment]; tremper [food]; baigner [sheep]3) GB Automobile baisser [headlights]3.dipped headlights — codes mpl
intransitive verb (p prés etc - pp-)1) ( move downwards) piquerto dip below the horizon — [sun] disparaître derrière l'horizon
2) ( slope downwards) être en pente4) ( put hand)to dip into one's bag for something — chercher quelque chose dans son sac; fig
5) ( read a little) -
16 afhellen
wwincliner, pencher, être en pente -
17 aflopen
ww2) se terminer, expirer -
18 hellen
-
19 hellen
1 [afwijken van de loodlijn] pencher2 [schuin aflopen] être en pente3 [neigen] pencher (pour)♦voorbeelden:voorover hellen • pencher en avantde muur helt naar links • le mur penche à gauche3 naar iemands zijde hellen • pencher pour qn.het helt naar het groene • ça tire sur le vert -
20 dip
A n5 Culin sauce f froide (pour crudités) ;1 ( put partially) tremper [finger, toe, stick, brush] (in, into dans) ;2 ( immerse) plonger [garment] (in, into dans) ; tremper [food] (in, into dans) ; Agric baigner [sheep] ;3 ( bend) to dip one's head/knee plier la tête/le genou ;4 GB Aut to dip one's headlights baisser les phares ; dipped headlights codes mpl, feux mpl de croisement ; to drive with dipped headlights rouler en code ;1 ( move downwards) [bird, plane] piquer ; to dip below the horizon [sun] disparaître derrière l'horizon ;2 ( slope downwards) [land, field, road] être en pente ;4 ( put hand) to dip into one's bag for sth chercher qch dans son sac ; fig to dip into the till/one's savings for sth puiser dans la caisse/ses économies pour qch ;
См. также в других словарях:
pente — [ pɑ̃t ] n. f. • 1358; lat. pop. °pendita, de pendere → pendre I ♦ A ♦ Disposition oblique, penchée. 1 ♦ Inclinaison (d un terrain, d une surface) par rapport au plan de l horizon. ⇒ déclivité. Pente douce, raide, rapide, abrupte. Pente… … Encyclopédie Universelle
Pente (géographie) — Pente (topographie) Pour les articles homonymes, voir Pente. Une pente est l inclinaison d un terrain. Elle se mesure en degrés ou en pourcentage et ne doit pas être confondue avec le dénivelé, évalué en mètres ou le pendage qui s applique aux… … Wikipédia en Français
Pente (géomorphologie) — Pente (topographie) Pour les articles homonymes, voir Pente. Une pente est l inclinaison d un terrain. Elle se mesure en degrés ou en pourcentage et ne doit pas être confondue avec le dénivelé, évalué en mètres ou le pendage qui s applique aux… … Wikipédia en Français
Pente fatale — Pente savonneuse La pente savonneuse, également appelée pente fatale ou pente glissante, est un sophisme qui consiste à prétendre qu un compromis donné doit être refusé car il amorcerait un cercle vicieux, qui conduirait progressivement mais… … Wikipédia en Français
Pente savoneuse — Pente savonneuse La pente savonneuse, également appelée pente fatale ou pente glissante, est un sophisme qui consiste à prétendre qu un compromis donné doit être refusé car il amorcerait un cercle vicieux, qui conduirait progressivement mais… … Wikipédia en Français
être suspendu — ● être suspendu verbe passif Être maintenu par le haut, la partie basse restant libre : Une lampe suspendue au plafond. Être comme accroché sur une pente, une hauteur : Chalet suspendu au dessus de la vallée. Dépendre directement de quelque chose … Encyclopédie Universelle
Être sur la mauvaise pente — ● Être sur la mauvaise pente agir dans un sens contraire aux exigences morales, sociales, etc … Encyclopédie Universelle
être relevé — ● être relevé verbe passif Être orienté, dirigé, tourné vers le haut : Chapeau à bords relevés. Littéraire. Se distinguer par sa qualité : S exprimer dans une langue relevée. Être épicé, très assaisonné : Une sauce relevée. Littéraire. Se voir… … Encyclopédie Universelle
Pente (topographie) — Pour les articles homonymes, voir Pente. Une pente est l inclinaison d un terrain. Elle se mesure en degrés ou en pourcentage et ne doit pas être confondue avec le dénivelé, évalué en mètres ou le pendage qui s applique aux couches du sous sol.… … Wikipédia en Français
pente — (pan t ) s. f. 1° Inclinaison d un lieu haut vers un lieu bas. • Quelle que soit la pente et l inclination Dont l eau par sa course l emporte, LA FONT. Fabl. III, 16. • On montait à la citadelle par trois rues en pente, ROLLIN Hist. anc.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Etre dans la mafia — Glossaire du cyclisme Sommaire 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E … Wikipédia en Français